Я был выброшен в такое состояние над мыслью и без мысли, которое не было
запятнано никакими ментальными или витальными движениями; не было ни эго,
ни реального мира -- лишь глядя сквозь неподвижные чувства, нечто ощущало
или связывало со своим абсолютным безмолвием мир пустых образов,
материализованные тени, лишенные подлинной субстанции. Не было ни
Единого, ни даже множественности - лишь абсолютное То, лишенное
признаков, безотносительное, сущее, неописуемое, немыслимое, абсолютное и
все же в высшей степени реальное и единственно реальное. Это не было ни
ментальной реализацией, ни мимолетным озарением, блеснувшим где-то вверху
- это не было абстракцией - это была позитивная, единственно позитивная
реальность, которая хотя и не будучи пространственным физическим миром,
наполняла собой, занимала или, скорее, наводняла и затопляла эту
видимость физического мира, не оставляя никакого места или пространства
для иной реальности, кроме самой себя и не позволяя ничему, кроме себя,
казаться реальным, позитивным или субстациональным. ... Оно (это
переживание) принесло невыразимый Покой, изумительную тишину,
необъятность освобождения и свободу.
...
Я жил в этой Нирване дни и ночи, прежде чем она позволила войти в себя
чему-то другому или вообще позволила себе как-то измениться... в конце
концов она стала растворяться в превосходящем ее Сверхсознании, что
находится выше. ... Видение [the aspect] иллюзорного мира уступило место
видению, в котором иллюзия была лишь незначительным поверхностным
феноменом, по ту сторону которого находилась бесконечная [immense]
Божественная Реальность, над которым - высшая [supreme] Божественная
Реальность, и она же - высоконапряженная [intense] Божественная
Реальность - виделась в сердце всего, что прежде казалось лишь
кинематографическими образами или тенями. И это не было возвращением в
тюрьму чувств, умалением высшего переживания или падением из него, это
пришло, скорее, как постоянное возвышение и расширение Истины. ...
Нирвана в моем освобожденном сознании превратилась в начало моей
реализации, она стала первым шагом к полноте постижения [towards to
complete thing], а вовсе не единственно возможным истинным достижением
или, более того, - кульминационным завершением.
Источник: Сатпрем "Шри Ауробиндо, или Путешествие Сознания"